sondern:
Werdet still,
macht Euch leer für Euch selber,
füllt Euch jeden Tag mit Euch und Eurer Aufgabe,
lebt Euer Ziel im Alltag.

Dann werdet sichtbar.
Dann erst wollt Ihr wirklich erkannt werden.

Agni, am 08.08.2018

^


Being recognized is not like putting on clothes,

but:
Be quiet,
make yourself empty for yourself,
fill yourself every day with you and your task,
live your goal in everyday life.

Then you become visible.
Only then do you really want to be recognized.

Agni, at the 08th of August 2018

^


Ser reconocido no es como ponerse la ropa,

sino:
Estate quieto,
vacíate de ti mismo,
llénate de ti mismo y de tu tarea cada día,
vive tu objetivo en el día a día.

Entonces hazte visible.
Sólo entonces querrás que te reconozcan de verdad.

Agni, el 08.08.2018

^


Être reconnu, ce n’est pas comme enfiler des vêtements,

mais plutôt :
Devenez silencieux,
faites le vide pour vous-mêmes,
remplissez-vous chaque jour de vous-même et de votre mission,
vivez votre objectif au quotidien.

Ensuite, devenez visible.
Ce n’est qu’alors que vous voudrez vraiment être reconnu.

Agni, le 08.08.2018

^


Το να αναγνωρίζεσαι δεν είναι σαν να βάζεις ρούχα,

αλλά:
Μείνετε ακίνητοι,
αδειάστε τον εαυτό σας για τον εαυτό σας,
γεμίστε τον εαυτό σας με τον εαυτό σας και το έργο σας κάθε μέρα,
ζήστε το στόχο σας στην καθημερινή ζωή.

Στη συνέχεια, γίνετε ορατοί.
Μόνο τότε θέλετε πραγματικά να σας αναγνωρίσουν.

Agni, στις 08.08.2018

^


被認可並不像穿衣服、

但是:
靜下來、
為自己放空自己、
每天用自己和自己的任務充實自己、
在日常生活中實踐您的目標。

然後變得顯而易見。
只有這樣,你才真正想要被認可。

Agni, 08.08.2018

^


أن تكون معروفاً ليس مثل ارتداء الملابس,

لكن:
كن ساكناً
أفرغ نفسك لنفسك
املأ نفسك بنفسك ومهمتك كل يوم,
عش هدفك في حياتك اليومية.

ثم كن مرئيًا.
عندها فقط تريد أن تكون مرئيًا حقًا.

أغني، في 08.08.2018

^

Suche: