Die Kunst ist, sie in Liebe anzunehmen und im Raum der eigenen Mitte zu bleiben. Was früher in langen Wellen stattgefunden hat, vollzieht sich heute oft an einem Tag. Die Erkenntnisse und Erfahrungen der Tiefen sind genau so wichtig, wie der leichte, strahlende Fluss der Höhen. Es kommt darauf an, wie wir damit umgehen, und dass wir deren Aussagen für uns richtig lesen. Richtig heißt nicht: aus unseren Emotionen und Stimmungen, sondern aus dem Herzen. Dort, wo sich das manifeste, materielle Leben mit dem geistigen harmonisch verbinden kann.
Wir fragen uns dieser Tage oft: „Was soll ich hier?“ und spüren die tiefe Gewissheit, dass es richtig ist; und auch die Dankbarkeit, dass wir die Möglichkeit haben, uns von allem bisherigen freizumachen. – Wir nutzen jede Erfahrung, um unser Bewusstsein auch dorthin auszudehnen, wo es bislang noch nicht für uns greifbar war. Wir nutzen die Unterschiedlichkeit unserer Wesen, um uns gegenseitig dort zu berühren, wo wir noch nicht hinschauen. Das ist nicht immer nur angenehm. Gleichzeitig ist es wunderschön und tief erfüllend.
Wir sind dabei, unseren Platz zu finden und dieser ist nicht an einen Ort gebunden. Es geht darum: Was wollen wir die nächsten Jahre in die Welt bringen? – Nicht als Auftrag von irgendwem oder irgendwas, sondern weil wir die neue Zeit aus dem Kern unseres Wesens mitgestalten wollen. Weil es einfach eine Freude ist, das eigene Potenzial zu ergründen und ins Leben zu bringen.
Om Sai Ram
(angelehnt an einen Text von Fe San)
^
Ups and downs in life are normal
The trick is to accept them with love and stay centred in your own space. What used to take place in long waves now often happens in one day. The realisations and experiences of the lows are just as important as the light, radiant flow of the highs. What matters is how we deal with them and that we read their messages correctly for ourselves. Correct does not mean: from our emotions and moods, but from the heart. Where the manifest, material life can harmonise with the spiritual life.
We often ask ourselves these days: „What am I doing here?“ and feel the deep certainty that it is right; and also the gratitude that we have the opportunity to free ourselves from everything that has gone before. – We use every experience to expand our consciousness to places where it was not yet within our grasp. We use the diversity of our beings to touch each other where we have not yet looked. This is not always pleasant. At the same time, it is beautiful and deeply fulfilling.
We are in the process of finding our place and this is not bound to one place. It’s about: what do we want to bring into the world over the next few years? – Not as a mandate from anyone or anything, but because we want to help shape the new era from the core of our being. Because it is simply a joy to explore our own potential and bring it to life.
Om Sai Ram
(based on a text by Fe San)
^
Los altibajos en la vida son normales
El truco está en aceptarlos con amor y permanecer centrado en tu propio espacio. Lo que antes ocurría en largas oleadas, ahora suele suceder en un solo día. Las realizaciones y experiencias de los momentos bajos son tan importantes como la luz y el flujo radiante de los momentos altos. Lo que importa es cómo las afrontamos y cómo leemos correctamente sus mensajes. Correcta no significa: desde nuestras emociones y estados de ánimo, sino desde el corazón. Donde la vida material manifiesta puede armonizar con la vida espiritual.
A menudo nos preguntamos en estos días: „¿Qué estoy haciendo aquí?“ y sentimos la profunda certeza de que es lo correcto; y también la gratitud de que tenemos la oportunidad de liberarnos de todo lo anterior. – Utilizamos cada experiencia para expandir nuestra conciencia a lugares donde aún no estaba a nuestro alcance. Utilizamos la diversidad de nuestros seres para tocarnos donde aún no hemos mirado. Esto no siempre es agradable. Al mismo tiempo, es hermoso y profundamente satisfactorio.
Estamos en proceso de encontrar nuestro lugar y esto no está ligado a un lugar. Se trata de: ¿qué queremos traer al mundo en los próximos años? – No como un mandato de nadie ni de nada, sino porque queremos contribuir a dar forma a la nueva era desde lo más profundo de nuestro ser. Porque es sencillamente un placer explorar nuestro propio potencial y darle vida.
Om Sai Ram
(basado en un texto de Fe San)
^
Les hauts et les bas de la vie sont normaux
L’art consiste à les accepter avec amour et à rester dans l’espace de son propre centre. Ce qui se déroulait autrefois en longues vagues se déroule aujourd’hui souvent en une seule journée. Les connaissances et les expériences des bas sont tout aussi importantes que le flux léger et rayonnant des hauts. Ce qui compte, c’est la manière dont nous les traitons et dont nous lisons correctement leurs déclarations. Correctement ne signifie pas : à partir de nos émotions et de nos humeurs, mais à partir du cœur. Là où la vie matérielle manifeste peut se combiner harmonieusement avec la vie spirituelle.
Ces jours-ci, nous nous demandons souvent : „Qu’est-ce que je fais là ?“ et nous ressentons la profonde certitude que c’est juste ; et aussi la gratitude d’avoir la possibilité de nous libérer de tout ce qui existait jusqu’à présent. – Nous profitons de chaque expérience pour étendre notre conscience là où elle n’était pas encore à notre portée. Nous utilisons la différence de nos êtres pour nous toucher mutuellement là où nous ne regardons pas encore. Ce n’est pas toujours agréable. En même temps, c’est magnifique et profondément gratifiant.
Nous sommes en train de trouver notre place et celle-ci n’est pas liée à un lieu. Il s’agit de savoir ce que nous voulons apporter au monde dans les années à venir. – Non pas comme une commande de quelqu’un ou de quelque chose, mais parce que nous voulons contribuer à façonner la nouvelle ère à partir du cœur de notre être. Parce que c’est tout simplement une joie d’explorer son propre potentiel et de l’amener à la vie.
Om Sai Ram
(inspiré d’un texte de Fe San)
^
Τα σκαμπανεβάσματα στη ζωή είναι φυσιολογικά
Το κόλπο είναι να τις δεχτείτε με αγάπη και να παραμείνετε συγκεντρωμένοι στο δικό σας χώρο. Αυτό που παλαιότερα γινόταν σε μεγάλα κύματα τώρα συχνά συμβαίνει μέσα σε μια μέρα. Οι συνειδητοποιήσεις και οι εμπειρίες των χαμηλών σημείων είναι εξίσου σημαντικές με την ελαφριά, λαμπερή ροή των υψηλών σημείων. Αυτό που έχει σημασία είναι πώς τις αντιμετωπίζουμε και ότι διαβάζουμε σωστά τα μηνύματά τους για τον εαυτό μας. Σωστά δεν σημαίνει: από τα συναισθήματα και τις διαθέσεις μας, αλλά από την καρδιά. Όπου η έκδηλη, υλική ζωή μπορεί να εναρμονιστεί με την πνευματική ζωή.
Συχνά αναρωτιόμαστε αυτές τις μέρες: „Τι κάνω εδώ;“ και νιώθουμε τη βαθιά βεβαιότητα ότι είναι σωστό- αλλά και την ευγνωμοσύνη ότι έχουμε την ευκαιρία να απελευθερωθούμε από όλα όσα έχουν προηγηθεί. – Χρησιμοποιούμε κάθε εμπειρία για να διευρύνουμε τη συνείδησή μας σε μέρη όπου δεν ήταν ακόμη προσιτή. Χρησιμοποιούμε την ποικιλομορφία των όντων μας για να αγγίξουμε ο ένας τον άλλον εκεί που δεν έχουμε ακόμη κοιτάξει. Αυτό δεν είναι πάντα ευχάριστο. Ταυτόχρονα, είναι όμορφο και βαθιά ικανοποιητικό.
Βρισκόμαστε στη διαδικασία να βρούμε τον τόπο μας και αυτός δεν είναι δεσμευμένος σε ένα μέρος. Έχει να κάνει με το: τι θέλουμε να φέρουμε στον κόσμο τα επόμενα χρόνια; – Όχι ως εντολή από κανέναν και τίποτα, αλλά επειδή θέλουμε να συμβάλουμε στη διαμόρφωση της νέας εποχής από τον πυρήνα της ύπαρξής μας. Επειδή είναι απλά χαρά μας να εξερευνούμε τις δικές μας δυνατότητες και να τις φέρνουμε στη ζωή.
Om Sai Ram
(βασισμένο σε κείμενο του Φε Σαν)
^
生命中的起伏是正常的
訣竅在於以愛接受它們,並在自己的空間中保持中心。過去需要長時間的波動,現在往往在一天之內發生。低谷時的領悟和經驗與高潮時的輕盈、光芒四射的流動同樣重要。重要的是我們如何處理它們,並為自己正確解讀它們的訊息。正確並不是指:從我們的情緒和心情出發,而是從心出發。在這裡,顯性的物質生活可以與靈性生活和諧相處。
這些天來,我們常常問自己:「我在這裡做什麼?」我們深深地確定這一切都是對的;我們也感謝自己有機會將自己從過去的一切中釋放出來。- 我們利用每一次的經驗,將我們的意識擴展到我們尚未掌握的地方。我們利用生命的多樣性來接觸彼此未曾接觸過的地方。這並不總是令人愉快的。但與此同時,它卻是美麗和充實的。
我們正在尋找自己的位置,而這並不受限於一個地方。這關係到:未來幾年,我們想要為世界帶來什麼?- 這並非任何人或任何事的授意,而是因為我們想從內心幫助塑造新時代。因為發掘我們自己的潛能,並將它實現出來,是一件非常愉快的事。
唵嘛呢叭咪吽
(根據 Fe San 的文字改寫)
^
الصعود والهبوط في الحياة أمر طبيعي
الحيلة هي أن تتقبلها بحب وتبقى متمركزًا في مساحتك الخاصة. ما كان يحدث في السابق في موجات طويلة يحدث الآن غالبًا في يوم واحد. إن الإدراكات والتجارب التي تحدث في أدنى مستوياتها لا تقل أهمية عن التدفق الخفيف والمشرق لأعلى المستويات. ما يهم هو كيف نتعامل معها وأن نقرأ رسائلها بشكل صحيح لأنفسنا. والصحيح لا يعني: من عواطفنا ومزاجنا، بل من القلب. حيث يمكن للحياة المادية الظاهرة أن تنسجم مع الحياة الروحية.
كثيرًا ما نسأل أنفسنا في هذه الأيام: ”ما الذي أفعله هنا؟“ ونشعر باليقين العميق بأننا على صواب، ونشعر أيضًا بالامتنان بأننا نملك الفرصة لتحرير أنفسنا من كل ما مضى. – نستخدم كل تجربة لتوسيع وعينا إلى أماكن لم تكن في متناول أيدينا بعد. نستخدم تنوع كائناتنا لنلمس بعضنا البعض حيث لم نبحث بعد. هذا ليس لطيفًا دائمًا. لكنه في الوقت نفسه جميل ومُرضٍ للغاية.
نحن في عملية البحث عن مكاننا وهذا لا يرتبط بمكان واحد. الأمر يتعلق بـ: ما الذي نريد أن نجلبه إلى العالم خلال السنوات القليلة القادمة؟ – ليس كتفويض من أي شخص أو أي شيء، ولكن لأننا نريد أن نساعد في تشكيل العصر الجديد من صميم كياننا. لأنه ببساطة من الممتع أن نستكشف إمكاناتنا الخاصة ونجعلها تنبض بالحياة.
أوم ساي رام
(استنادًا إلى نص لفي سان)